International and Comparative Librarianship

DEDICATED TO PIONEERS   INCLUDING:
S. R. Ranganathan, P. N. Kaula, R. N. Sharma, J. F. Harvey, D. J. Foskett, J. P. Danton, M. M. Jackson, etc.
This Blogosphere has a slant towards India [a.k.a Indica, Indo, South-Asian, Oriental, Bharat, Hindustan, Asian-Indian (not American Indian)].

Friday, October 26, 2007

Bangla and Bangalooru: The Phonetic Similarity in Jeopardy

PS. Bear in mind the newstory about the trend to restore original syntax & symantics (A.K.A. Indianization) that was announced in the State of Karnataka (India) -- It's official: Bangalore is now Bengalooru / Bangalore or Bangalooru?

Reference and Research Protests posted by Annoyed Librarian:
It can't happen often that a reference book draws more than yawns and mediocre reviews, but the OUP has stopped selling the Concise Dictionary of World Place Names because of some protests and outcries in India. (This was reported a few days ago, but I'm behind on my news.)

According to the story:"Among other errors, the book, the Concise Dictionary of World Place Names, says that the local language in Bangalore, Karnataka’s capital, is Bengali. Actually the language is Kannada. Bengali is spoken in Bangladesh and neighboring regions of northeastern India." Continue reading

Labels: , , ,

0 Comments:

Post a Comment

<< Home